Collection: Chinese Sūtras
Division: Ekottarikāgama (1st) (EA [T 125])
Sub-Division: Ekottarikāgama 24
| ID |
Title |
Vol/Page |
Parallels |
Translations |
|---|
|
EA 24.1 T 125.24.1
|
幢 |
T ii 615a09 |
SA 981,
SN 11.3,
SF 137, SF 147, SF 239, SF 266,
Tib ed 75 ▶
|
|
|
EA 24.2 T 125.24.2
|
毗沙 |
T ii 615b07 |
|
|
|
EA 24.3 T 125.24.3
|
法王 |
T ii 617a14 |
|
|
|
EA 24.4 T 125.24.4
|
瞿然 |
T ii 617b07 |
SN 22.97 ▶
|
|
|
EA 24.5 T 125.24.5
|
神足化 |
T ii 618a27 |
MN 26* ▶
|
|
|
EA 24.6 T 125.24.6
|
齋戒 |
T ii 624b19 |
SA 861–863,
SA 1117,
T 89,
T 87,
T 88,
MA 202,
SA2 46,
AN 3.70,
AN 3.37–38, SHT Sutta 55 ▶
|
|
|
EA 24.7 T 125.24.7
|
現在前 |
T ii 626a25 |
AN 3.41* ▶
|
|
|
EA 24.8 T 125.24.8
|
長壽 |
T ii 626b11 |
MN 31*,
MN 128* ▶
|
|
|
EA 24.9 T 125.24.9
|
結 |
T ii 630a07 |
|
|
|
EA 24.10 T 125.24.10
|
三昧 |
T ii 630b02 |
AN 3.183–352 ▶
|
|
[...] indicates alternative PTS or Taishō numbering.
|