Aṅguttara Nikāya

Tika Nipāta

4 Capítol amb els missatgers divins

39.

Monjos, jo vaig ser criat amb molta delicadesa. A casa del meu pare hi havia un llac pels lotus blaus, un altre pels lotus vermells i un altre pels lotus blancs i tots ells pel meu benefici. Mai no vaig fer servir cap altra sandàlia que no fos de Benarés. La meva còfia, la meva jaqueta, el meu vestit i tota la meva roba exterior era de teixit de Benarés. Hi havia un para-sol sobre meu dia i nit amb la intenció que ni el fred, ni la calor, ni la cendra, ni l’herba ni les gotes de la rosada no m’arribessin. Hi havia tres mansions per a mi, una per l’hivern, una per l’estiu i una altra per l’època de pluges. Monjos, els quatre mesos de l’estació de pluges jo residia a la mansió de l’època de pluges, sense homes, atès amb música. A diferència d’altres cases on als servents i els criats se’ls serveix un plat secundari, a casa del meu pare se’ls servia un arròs excel·lent i sopes.

Monjos, estant servit amb tanta cura i criat amb tant delicades se’m va ocórrer: “La persona ignorant sotmesa a l’envelliment, veient a un altre envellir, ho rebutja i sent disgust, no pensa: Això em passarà a mi. Se’m ocorre a mi: jo estic subjecte a l’envelliment, no haig d’anar més enllà. Si veient una persona que envelleix ho rebutjo i sento disgust, això no és adequat per a mi. Quan reflexiono així totes les meves contaminacions de la joventut s’esvaeixen.”

“La persona ignorant sotmesa a la malaltia, veient a un altre emmalaltir, ho rebutja i sent disgust, no pensa: Això em passarà a mi. Se’m ocorre a mi: jo estic sotmès a la malaltia, no haig d’anar més enllà. Si veient una persona que emmalalteix ho rebutjo i sento disgust, això no és adequat per a mi. Quan reflexiono així totes les meves contaminacions de la salut s’esvaeixen.”

“La persona ignorant sotmesa a la mort, veient a un altre morir, ho rebutja i sent disgust, no pensa: Això em passarà a mi. Se’m ocorre a mi: jo estic sotmès a la mort, no haig d’anar més enllà. Si veient una persona que mor ho rebutjo i sento disgust, això no és adequat per a mi. Quan reflexiono així totes les meves contaminacions de la vida s’esvaeixen.”

Monjos, aquestes són les tres contaminacions. Quines són? Són la contaminació de la joventut, la contaminació de la salut i la contaminació de la vida. Monjos, l’home ignorant, contaminat per la joventut es comporta perjudicialment de cos, de paraula i de ment i a causa d’aquest comportament perjudicial, després de la mort, se’n va en disminució, a un estat perjudicial, neix a l’infern. Monjos, l’home ignorant, contaminat per la salut es comporta perjudicialment de cos, de paraula i de ment i a causa d’aquest comportament perjudicial, després de la mort, se’n va en disminució, a un estat perjudicial, neix a l’infern. Monjos, l’home ignorant, contaminat per la mort es comporta perjudicialment de cos, de paraula i de ment i a causa d’aquest comportament perjudicial, després de la mort, se’n va en disminució, a un estat perjudicial, neix a l’infern.

Monjos, a causa de la contaminació de la joventut, de la contaminació de la salut o de la contaminació de la vida un monjo abandona la instrucció i entra en un estat inferior.

L’envelliment, la malaltia i la mort, el pacífic, les coses naturals de la vida, són rebutjades per les persones comunes. No és adequat per a mi rebutjar-ho, se que són les coses per no adherir-s’hi. Veient la pacificació en la renúncia, jo destrueixo totes les meves contaminacions. Que pugui jo recollir valor per realitzar l’extinció.

Ara no puc gaudir dels plaers sensibles. Aniré cap a la fi de la vida sagrada.