Details for DN 2 Sāmaññaphala
Language ID Title Vol/Page Translations
Pāli DN 2 Sāmaññaphala DN i 47
Chinese EA 43.7 T 125.43.7 無根信 T ii 762a07
vn
Chinese T 22 寂志果 T i 270c27
Chinese DA 27 T 1.27 沙門果 T i 107a20
vn
Chinese SA 154–163 T 99.154–163 * 無施 – 十四 T ii 043c21
en id vn
Chinese T 1444.1* 根本說一切有部毘奈耶:出家事 T xxiii 1024c01–1026a10
Chinese T 1442.13* 根本說一切有部毘奈耶 T xxiii 692b01–694a27
Chinese T 1450.10* 根本說一切有部毘奈耶:破僧事 T xxiv 147c06–155b09, 205b09–206a14
Sanskrit SF 288 Wille 2006: 74
 ▶
WILLE, Klaus 2006. The Sanskrit Fragments Or. 15003 in the Hoernle Collection. Buddhist Manuscripts from Central Asia, The British Library Sanskrit Frag­ments, S. Karashima et al. (ed.), Tokyo: Soka University, vol. 1 pp 65–153.
Sanskrit SF 1 Bapat 1949: 244–245
 ▶
BAPAT, P.V. 1949. Another Valuable Collection of Buddhist Sanskrit Manuscripts. Annals of the Bhandarkar Oriental Research Institute 30: 241–253.
Sanskrit SHT Sutta 58 SHT 1290a, 1525.R35
 ▶
Identified in Wille 2005:9.
 ▶
SHT, Sanskrithandschriften aus den Turfanfunden. 1965 (vol i) ed. W. Clawiter, L. Holzmann, E. Waldschmidt; 1968 (vol ii) ed. idem; 1971 (vol iii) ed. idem; 1980 (vol iv) ed. L. Sander, E. Waldschmidt; 1985 (vol v) ed. idem; 1989 (vol vi) ed. H. Bechert, K. Wille; 1995 (vol vii) ed. idem; 2000 (vol viii) ed. idem; 2004 (vol ix) ed. idem; 2008 (vol x) ed. K. Wille. Wiesbaden/Stuttgart: Franz Steiner.
Tibetan D 1 / Q 1030 \'dul ba: nga 258a / ce 238a
[...] indicates alternative PTS or Taishō numbering.