Aṅguttara Nikāya
4. Adantavagga
31. Nezkrocená mysl
Bhikkhuové, neznám žádnou jinou věc, která vede k tak velkému neprospěchu (mahato anatthája), jako nezkrocená mysl (adanta čitta). Nezkrocená mysl vede k velkému neprospěchu.
Aṅguttara Nikāya
4. Adantavagga
Bhikkhuové, neznám žádnou jinou věc, která vede k tak velkému neprospěchu (mahato anatthája), jako nezkrocená mysl (adanta čitta). Nezkrocená mysl vede k velkému neprospěchu.
Bhikkhuové, neznám žádnou jinou věc, která vede k tak velkému prospěchu (mahato atthája), jako zkrocená mysl (danta čitta). Zkrocená mysl vede k velkému prospěchu.
Bhikkhuové, neznám žádnou jinou věc, která vede k tak velkému neprospěchu, jako nestřežená mysl (agutta čitta). Nestřežená mysl vede k velkému neprospěchu.
Bhikkhuové, neznám žádnou jinou věc, která vede k tak velkému prospěchu, jako střežená mysl (gutta čitta). Střežená mysl vede k velkému prospěchu.
Bhikkhuové, neznám žádnou jinou věc, která vede k tak velkému neprospěchu, jako nechráněná mysl (arakkhita čitta). Nechráněná mysl vede k velkému neprospěchu.
Bhikkhuové, neznám žádnou jinou věc, která vede k tak velkému prospěchu, jako chráněná mysl (rakkhita čitta). Chráněná mysl vede k velkému prospěchu.
Bhikkhuové, neznám žádnou jinou věc, která vede k tak velkému neprospěchu, jako neovládaná mysl (asamvuta čitta). Neovládaná mysl vede k velkému neprospěchu.
Bhikkhuové, neznám žádnou jinou věc, která vede k tak velkému prospěchu, jako ovládaná mysl (samvuta čitta). Ovládaná mysl vede k velkému prospěchu.
Bhikkhuové, neznám žádnou jinou věc, která vede k tak velkému neprospěchu, jako nezkrocená, nestřežená, nechráněná a neovládaná mysl. Nezkrocená, nestřežená, nechráněná a neovládaná mysl vede k velkému neprospěchu.
Bhikkhuové, neznám žádnou jinou věc, která vede k tak velkému prospěchu, jako zkrocená, střežená, chráněná a ovládaná mysl. Zkrocená, střežená, chráněná a ovládaná mysl vede k velkému prospěchu.