Aṅguttara Nikāya

31–40. Non apprivoisé

Bhikkhous, je ne vois aucune autre chose qui, lorsqu'elle n'est pas apprivoisée, mène à un aussi grand malheur que l'esprit. L'esprit, bhikkhous, lorsqu'il n'est pas apprivoisé, mène à un grand malheur.

Bhikkhous, je ne vois aucune autre chose qui, lorsqu'elle est apprivoisée, mène à un aussi grand bonheur que l'esprit. L'esprit, bhikkhous, lorsqu'il est apprivoisé, mène à un grand bonheur.

Bhikkhous, je ne vois aucune autre chose qui, lorsqu'elle n'est pas surveillée, mène à un aussi grand malheur que l'esprit. L'esprit, bhikkhous, lorsqu'il n'est pas surveillé, mène à un grand malheur.

Bhikkhous, je ne vois aucune autre chose qui, lorsqu'elle est surveillée, mène à un aussi grand bonheur que l'esprit. L'esprit, bhikkhous, lorsqu'il est surveillé, mène à un grand bonheur.

Bhikkhous, je ne vois aucune autre chose qui, lorsqu'elle n'est pas protégée, mène à un aussi grand malheur que l'esprit. L'esprit, bhikkhous, lorsqu'il n'est pas protégé, mène à un grand malheur.

Bhikkhous, je ne vois aucune autre chose qui, lorsqu'elle est protégée, mène à un aussi grand bonheur que l'esprit. L'esprit, bhikkhous, lorsqu'il est protégé, mène à un grand bonheur.

Bhikkhous, je ne vois aucune autre chose qui, lorsqu'elle n'est pas restreinte, mène à un aussi grand malheur que l'esprit. L'esprit, bhikkhous, lorsqu'il n'est pas restreint, mène à un grand malheur.

Bhikkhous, je ne vois aucune autre chose qui, lorsqu'elle est restreinte, mène à un aussi grand bonheur que l'esprit. L'esprit, bhikkhous, lorsqu'il est restreint, mène à un grand bonheur.

Bhikkhous, je ne vois aucune autre chose qui, lorsqu'elle n'est pas apprivoisée, pas surveillée, pas protégée, pas restreinte, mène à un aussi grand malheur que l'esprit. L'esprit, bhikkhous, lorsqu'il n'est pas apprivoisé, pas surveillé, pas protégé, pas restreint, mène à un grand malheur.

Bhikkhous, je ne vois aucune autre chose qui, lorsqu'elle est apprivoisée, surveillée, protégée, restreinte, mène à un aussi grand bonheur que l'esprit. L'esprit, bhikkhous, lorsqu'il est apprivoisé, surveillé, protégé, restreint, mène à un grand bonheur.