Therīgāthā
Die Lieder der Nonnen
Achter-Bruchstück
8.1. Sīsūpacālā (die Kopfschüttelnde)
Als Bhikkhunī, als Tugendhafte,
in Fähigkeiten gut gezügelt,
will ich den Stillepfad erreichen,
den ungemischten, stärkenden.Die Dreiunddreißig und die Yāmāgötter,
die stillzufriednen Götter auch:
die Götter, die voll Schöpfungsfreude
und Götter, die selbstmächtig sind:
dorthin nur richte du das Herz,
wo du zuvor vollendet warst!Die Dreiunddreißig und die Yāmāgötter,
die still zufriednen Götter auch,
die Götter, die voll Schöpfungsfreude
und Götter, die selbstmächtig sind:von Werdenszeit zu Werdenszeit
sie sind nur in sich selbst verliebt,
verwinden nicht die Eigenliebe,
durchkreisen nur Geburt und Tod.In Flammen steht die ganze Welt,
die ganze Welt in Brand gesetzt,
es lodert nur die ganze Welt,
die ganze Welt, sie zittert nur!Den ohne Zittern, ohne Gleichen,
von Massenmenschen nicht befolgt,
den Dhammo mir der Buddho wies,
dorthin nur zieht mich nun der Geist.Als seine Lehre ich gehört,
da blieb ich in der Weisung froh,—
drei Wissen habe ich erlangt,
getan des Buddho Weisung ist.Die Freude ist getötet ganz,
die Dunkelmasse aufgebrochen,—
begreife endlich, Schlechter, du:
erschlagen bist du, Endiger!